檳榔樹和檳榔樹

點擊數:830

蘭巴赫泰國 1

    在位期間 洪武三世那裡住著一個叫CAO的普通話,有兩個兒子TAN和LANG,彼此像雙胞胎一樣。 他們倆長得帥,眉毛一樣高大,鼻子挺直,雙眼神采奕奕。 他們彼此非常喜歡。

   不幸的是,普通話和他的妻子去世了,一系列的不幸減少了孤兒的渴望。 為了避免災難造成的損失,這些年輕人決定進入廣闊的世界尋找工作。 命運以為他們敲了門 法官 LUU,他們父母的親密朋友。 的 法官 在他莊嚴的豪宅中給了他們最熱烈的歡迎。 他像他們自己的兒子一樣撫養長大,因為他沒有自己,眾神只給了他一個像白蓮花一樣美麗,像春天玫瑰一樣新鮮的女兒。

    法官希望加深他們之間的感情和友誼,並希望把她帶給一位已婚的年輕人。 他們倆自然被漂亮少女的漂亮外表和優雅的風度吸引,並暗中愛著她。 但是,他們有一顆同樣慷慨的心,每個人都堅持要對方嫁給她。 如果有聰明的人,他們將永遠不會達成協議 法官 沒用一點招數來找出誰是哥哥。

   他下令只用一小撮筷子就餐給兄弟倆。 LANG毫不猶豫地將它們拾起,並以非常尊重的方式交給了TAN。 TAN以世界上最自然的方式帶走了他們。

    法官 立即選擇TAN作為新郎。

    TAN現在是地球上最快樂的人。 他熱情地愛著他的新娘,他們互相承諾永恆的愛。 他從來沒有聽說過這樣的幸福,並花了很多時間寫愛情詩來形容自己的幸福,並唱出自己的深情。 他完全忽略了他的兄弟LANG,他似乎已經擺脫了想法。

    在他的兄弟結婚之後,LANG很快克服了他對這位年輕女子的暗戀,他欣然接受了他的全部,因為他只想要自己心愛的哥哥的快樂和幸福。 但是漸漸地,他意識到TAN對他無動於衷,甚至冷漠。

    朗獨自一人坐在宿舍裡,一動不動,沉默寡言,等待哥哥的友情和關懷,但沒有來。

    可憐的郎! 對他來說,這是令人絕望的悲傷。 最後,他突然陷入了悲傷之中:“! 我的哥哥不再愛我了。 我為什麼要完全待在這裡,因為沒人在乎我? 我越早離開這個地方越好。»

   他站起來逃跑了,因為他再也無法忍受悲傷了。

    他跑過許多綠色的丘陵和茂密的森林,直到到達深藍色的大海。 一陣冷風吹過,太陽下沉了,日落的最後一片玫瑰色的光芒很快被巨大的大海吞沒了。 他在昏暗的暮色中看了看,但沒有船可以看見。 夜幕降臨,漆黑一片,以至於他周圍看不見任何東西。 他已經筋疲力盡,又餓又渴,他的頭像火一樣灼熱。 他坐在草地上哭泣並哭泣,直到死亡,然後變成一塊白色的堊白岩石。

    當TAN意識到LANG從房子裡偷走時,他為自己的自私感到非常遺憾和ham愧。

    充滿遺憾和擔憂,他開始尋找弟弟。

    他以同樣的方式走過,越過相同的小丘和森林,直到到達了相同的深藍色的大海。 疲倦了,他坐在白色的岩石旁,哭泣著哭泣,直到死亡,然後變成一棵有直莖和綠色棕櫚樹的樹。 那是檳榔樹。

   年輕的新娘非常想念TAN,以至於她也有一天去尋找他。

   她以同樣的方式走到那棵高大的樹上,完全疲憊地躺在它的腳下。 絕望的眼淚滾落在她的臉頰上,她一直悲哀地哭泣,直到死了。 她變成了爬行植物-檳榔-纏繞在檳榔樹的高大柱子上。

   在夢想的啟發下,這個地方的農民建造了一座寺廟,以紀念不幸人民的兄弟般的愛意。

    幾年後,當國王 洪武三世 碰巧在那個地方,他為從未見過的岩石,樹木和植物所迷惑。

   當他聽到整個故事時,他說:“如果這些都是忠實的兄弟姐妹和忠實的夫妻,那麼讓我們將三件事混合在一起,看看結果如何。”

   他們燃燒了變軟變白的岩石,將其包裹在檳榔葉中,切成一片檳榔,然後將它們擠壓在一起。 某種類似血液的紅色液體從混合物中流出。

    國王沉思說:«這是夫妻之愛的真實象徵。 為了紀念這個美麗而可悲的故事,讓樹木和植物無處不在。»

   人們開始結為兄弟姐妹,尤其是新婚夫婦咀嚼他們,以保持兄弟般的愛情和夫妻的愛。 然後,這種習慣迅速傳播開來,直到最後,很多人在所有會議上咀嚼檳榔,以保持彼此的感情。 »

   如今,檳榔仍被新婚夫婦咀嚼,還有儀式和周年紀念日。 有些人仍然喜歡咀嚼這種濃烈的混合物,這會使他們有些頭暈,對其他人似乎有些痛苦,但對習慣它的人來說真的很好。

SEE MORE:
◊  BICH-CAU例會–第一部分.
◊  BICH-CAU例會–第一部分.
◊  灰姑娘– TAM和CAM的故事–第1節。
◊  灰姑娘– TAM和CAM的故事–第一部分.
◊  烏鴉的寶石.
◊  TU THUC的故事–極樂之地–第一部分.
◊  TU THUC的故事–極樂之地–第一部分.

◊越南文版(Vi-VersiGoo)和WEB-Hybrid:  BICH-CAU Hoi Ngo –藩1.
◊越南文版(Vi-VersiGoo)和WEB-Hybrid:  BICH-CAU Hoi Ngo –藩2.
◊越南文版(Vi-VersiGoo)和WEB-Hybrid:  ViênĐÁQUÝcủaQUẠ.
◊越南文版(Vi-VersiGoo)和WEB-Hybrid:  CâuchuyệnTẤMCAM –Phân1.
◊越南文版(Vi-VersiGoo)和WEB-Hybrid:  CâuchuyệnTẤMCAM –Phân2.

筆記:
1 :RW PARKES的前言介紹了LE THAI BACH LAN和她的短篇小說: 巴赫·蘭(Bach Lan)收集了一系列有趣的 越南傳說 我很高興為此寫一個簡短的前言。 這些故事由作者精心翻譯而成,具有相當大的魅力,很大程度上源於它們傳達出穿著異國服飾時所熟悉的人類處境的感覺。 在熱帶環境中,這裡有忠實的戀人,嫉妒的妻子,不友善的繼母,其中許多東西都是西方民間故事創作的。 確實有一個故事 灰姑娘 再次。 我相信,這本書會吸引許多讀者,並會激發一個國家的興趣,而這個國家的當今問題比她過去的文化更為人所知。 西貢,26年1958月XNUMX日

3 :...更新中...

筆記:
◊內容和圖像–來源: 越南傳說 – LT夫人。 巴赫局域網。 金來安出版社西貢,1958年。
Ban Ban Tu Thu設置了特色的獨立圖像– Thanhdiavietnamhoc.com.

班圖圖
07 / 2020

(訪問2,791次,今天1訪問)