越南文短篇小說的豐富含義–第1節

點擊數:3065

喬治·舒爾茨1

政治家賴

   曾經有個著名的 越南政治人物 名字叫LY 他身材矮小。 實際上,他是如此矮小,以至於他的頭頂不高於男人的腰部。

  政治家LY被送到 中國 與那個國家解決一個非常重要的政治問題。 當。。。的時候 中國的皇帝 從他的身上低下 龍王座 看到這個小男人,他大叫:越南人這麼少嗎?

   LY回答:父親,在越南,我們既有小人物也有大人物。 我們根據問題的重要性選擇大使。 由於這是小事,他們已派我進行談判。 當我們之間有大問題時,我們將派一個大個子與您交談

    中國的皇帝 思考:如果越南人認為這個重要問題只是小事,那麼他們確實必須是一個偉大而強大的人民

   因此他減少了要求,此事便在那裡解決了。

裁縫和普通話

  在首都 越南 曾經有一位裁縫以他的技能而聞名。 無論客戶的體重,身材,年齡或承受力如何,離開他的商店的每件服裝都必須完全適合客戶。

  一天,一位高官向裁縫派人訂購了一件禮袍。

   在進行了必要的測量之後,裁縫恭敬地問普通話他服役多久了。

  “這與我的袍子切開有什麼關係?”普通話善良地問。

  “先生,這很重要裁縫回應道。 “您知道,新任命的普通話對自己的重要性印象深刻,抬起了頭,胸口高了。 我們必須考慮到這一點,並將後部護膝剪短,使其比前部短。

  ``後來,我們逐漸加長了後行李箱的長度並縮短了前行李箱的長度; 普通話到達職業生涯的一半時,剪裁的毯子長度完全相同。

  “最後,當他因長期服務的疲倦和年齡的負擔而彎腰時,他只渴望與天上的祖先同在,袍子的後排長度必須比前排更長。

  “因此,您很抱歉,一位不知道普通話資歷的裁縫不能正確地適應他們。”

瞎子婆婆

   曾經有一個英俊的年輕人從出生起就失明了,但是由於他的眼睛看上去很正常,因此很少有人知道他的痛苦。

   有一天,他到一位年輕女士的家中,向父母請她結婚。 一家人要出去在稻田里工作,為了展示他的產業,他決定加入他們的行列。 他跟在其他人後面,能夠完成一天的工作。 當一天結束的時候,所有的人都匆匆回家吃晚飯。 但是盲人失去了與其他人的聯繫,跌入井中。

   當客人沒有出現時,未來的婆婆說:“哦,那個傢伙將成為他的好女son,因為他可以整天工作。 但是,現在是他停下來今天的時候了。 男孩們,跑到田野裡,告訴他回去吃晚飯。”

   這些人對這項任務發牢騷,但出發去尋找他。 當他們經過井眼時,盲人偷聽了他們的談話,然後爬上樓梯,跟隨他們回到屋子裡。

   用餐時,盲人坐在他未來的岳母旁邊,後者將食物裝進盤子。

   但是後來災難降臨了。 一隻大膽的狗走近,開始吃他盤子裡的食物。

   “你為什麼不給那隻狗巴掌呢?”他未來的婆婆問。 “你為什麼讓他吃你的食物?

   “女士,”盲人回答,“我太敬重這房子的主人和情婦,不敢打他們的狗

   “不管”那位名副其實的女士回答。 “這是槌。 如果那隻狗再次打擾你,請給他一個好頭

   現在,婆婆看到這個年輕人很謙虛而害羞,以至於他似乎不敢吃東西,不願從盤子裡拿走任何東西,她想鼓勵他,從一大盤中挑選一些甜食,放在他們面前。 。

   盲人聽到了筷子拍打在盤子上的拍打聲後,以為那隻狗又惹惱了他,於是他拿起槌,狠狠地打了一下那可憐的女人,使她昏迷了。

   不用說那是他求愛的終點!

庫克的大魚

  土山2 的土地 特林 自以為是的門徒 孔子3.

   有一天,他的廚師被吸引到一場機會遊戲中,損失了當日在市場上購買時託付給他的錢。 他害怕空著手回家受到懲罰,因此發明了以下故事。

   “今天早上到達市場時,我注意到有一條大魚在出售。 它又肥又新鮮,簡而言之,是一條極好的魚。 為了好奇,我要價。 儘管這條魚很容易值兩三點,但這只是一張賬單。 這是一次真正的討價還價,只考慮會為您帶來的美味佳餚,我毫不猶豫地將錢花在了今天的飯菜上。

  “在半路回家的路上,我正穿過was刺的魚,開始像死後一樣變得僵硬。 我回想起一句古老的格言:“水里的魚就是一條死魚,”當我碰巧經過一個池塘時,我急忙將其浸入水中,希望在其自然元素的影響下恢復生命。

  “過了一會兒,看到它仍然沒有生命,我把它從生產線上拿下來,用兩隻手握住。 很快,它就晃動了一下,打了個哈欠,然後迅速移動離開了我的視線。 我將手臂伸入水中再次抓住它,但是甩動尾巴就消失了。 我承認我很愚蠢

   當廚師完成他的故事後,TU SAN拍了拍手,說道:那很完美! 那很完美!

   他在想那條魚的大膽逃脫。

  但是廚師不明白這一點,於是笑了起來,離開了。 然後,他洋洋得意地告訴他的朋友們:“誰說我的主人很聰明? 我把所有的市場錢都輸了。 然後我發明了一個故事,他把故事全部吞噬了。 誰說我的主人很聰明?

   孟子4哲學家曾經說過“謊言甚至可以欺騙高級智力

SEE MORE:
2.一些意義深遠的越南短篇小說–第XNUMX節。

班圖圖
編輯頁 – 8年2020月

筆記:
1:喬治·舒爾茨先生 越南裔美國人協會常務理事 在1956-1958年間。 SCHULTZ先生負責目前的建設 越南裔美國人中心 in 胡志明市 並為發展文化和教育計劃 協會.

   他抵達後不久 越南,舒爾茨先生開始研究語言,文學和歷史 越南 很快就被公認為是權威,不僅是他的同伴 美國人,因為他有責任向他們介紹這些主題,但許多人 越南語 也一樣 他發表了題為“越南語“和”越南名字”以及 English 的翻譯 Cung-Oan ngam-khuc, 奇幻的原野“(引用序言 馮·胡恩– 越裔美國人協會理事長越南傳說日本,1965年, 由Charles E.Tuttle Co.,Inc.)

2:...更新中...

 筆記:
◊資料來源: 越南傳說,喬治·舒爾茨, 印刷– 日本,1965年版權所有 查爾斯E.塔特爾有限公司
◊  
所有引文,斜體文本和圖像均由BAN TU THU設置。

(訪問6,938次,今天1訪問)